Herm Jos Peters

Тема в разделе "РЕСТАВРАЦИЯ", создана пользователем Андрей Сергеевич, 17 май 2019.

  1. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Процесс реставрации и отрисовки заново этикетки с немецкой копаной бутылки.
    Показывать бутылку детально - нет смысла, подробно я показал ее в теме "Позиции РККА". Покажу только общее фото.
    Этикетка показалась мне перспективной, информации много. Можно попробовать сделать копию.

    Немецкая Бутылка Herm Jos Peters (0).JPG
     
    Maya нравится это.
  2. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Покажу вкратце процесс отрисовки очередной этикетки с копаного поврежденного оригинала.
    Большая часть информации на этикетке конечно видна, но что бы начинать работать с ней для начала нужно было удалить самые очевидные инородные фрагменты - мусор, повреждения бумаги, пятна от времени и т.д., вокруг букв и символов.

    Это для того что бы весь этот инородный мусор не бросался в глаза и не отвлекал от главного.
    Покажу на фото ниже процесс очистки, как бы, покадрово и поочередно.
     

    Вложения:

    Наталья К, Maya и Held нравится это.
  3. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Поискал немного информации в Сети.
    К сожалению эта марка алкоголя в интернете представлена все одним единственным изображением.
    Рекламный плакат этого производителя винно-ликерной продукции того периода. Он очень помог при работе с текстом.

    Плакат Herm Jos Peters.jpg
     
    Наталья К, Maya, Серега 41 и ещё 1-му нравится это.
  4. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Далее, взялся за самую суть - сам треугольник этикетки.
    После нанес самую очевидную нижнюю надпись - Deutsches Erzeugnis, и некоторый текст который также был понятен.
    Эта надпись присутствует на большинстве алкогольных изделий как военного так и раннего послевоенного периода.
    Значение надписи на этикетке простое и незамысловатое - Немецкая Продукция ... Рисую дальше ....
     

    Вложения:

    Maya нравится это.
  5. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Помаленьку немного продвинулся.
    Самое сложное было определить - что написано в самом центре витиеватым шрифтом.
    Предполагал что это название содержимого, но благодаря рекламному плакату выше, оказалось что это логотип производителя.

    Вторая сложность была в самом витиеватом шрифте.
    Кода более 70 лет назад рисовали эту этикетку - компьютеров с набором шрифтов не было, все рисовали в ручную.
    Соответственно компьютерные шрифты есть в изобилии, но они немного отличаются от того что рисовалось тогда художниками.
    В общем из более чем 15 разных шрифтов выбрал максимально похожий на оригинал.
     

    Вложения:

    Летчик, Maya и Наталья К нравится это.
  6. Held

    Held Feldwebel Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    2.097
    Симпатии:
    4.400
    Баллы:
    45
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    Армянск
    Андрей. Nach - Kőln am Rein там. И шрифт конечно чуть большим размером в оригинале.
    Naсhf - нет такого. А может я и ошибаюсь?
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  7. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Слово Nachf - есть, по крайней мере было тогда, но оно не переводится. Возможно это сокращение.
    На плакате в нижней строчке его хорошо видно.

    Herm Jos Peters & Co.jpg
     
    Летчик, Maya, Held и ещё 1-му нравится это.
  8. Наталья К

    Наталья К Ст.Лейтенант

    Регистрация:
    14 май 2018
    Сообщения:
    1.155
    Симпатии:
    3.625
    Баллы:
    36
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Севастополь
    Nachf - это общепринятое немецкое сокращение от слова Nachfolger - наследник.
     
    Tankopiy, Sergeant Pepper, Летчик и 2 другим нравится это.
  9. Наталья К

    Наталья К Ст.Лейтенант

    Регистрация:
    14 май 2018
    Сообщения:
    1.155
    Симпатии:
    3.625
    Баллы:
    36
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Севастополь
    Удалось найти еще один рекламный плакат и бланк счета винно-ликерного завода "Hermаnn Josef Peters и наследник".
     

    Вложения:

    Летчик и Андрей Сергеевич нравится это.
  10. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Тут вот еще что интересно.
    Хельд задал вопрос, а я отвечая на него вот еще на что обратил внимание.
    Посмотрите на верхнее окончание текста левой стороны треугольника – выделил его синим кругом. На оригинальной этикетке в этом месте повреждения.
    Я предположил что там, как обычно, был вот такой символ – &, но более логично предположить что нет.

    Там скорее всего все именно так как написано внизу рекламного плаката.
    То есть не - Peters & Co, а - Peters A Co. Иными словами вместо „&” должна быть буква „А“.
    Вот так благодаря Хельду случайно будет исправлена ошибка. Поправлю.

    Бутылка Jos Peters (6).jpg
     
    Летчик и Maya нравится это.
  11. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Исправил ошибку.
    Осталось найти правильно последние два слова названия содержимого, а название вероятно именно из двух слов.
    Причем второе слово не длинное, состоящее не более чем из 5-6 букв.

    С первым словом названия все понятно - Lotsen, перевод - проводка, проводник, лоцман.
    Проводка здесь имеется ввиду как проводить суда лоцманом, но есть и иной смысл слова - передовой, первый.
    В общем пока по второму слову затруднения. Нужно рыть Интернет и вычитывать информацию из сети.

    Бутылка Jos Peters (7).jpg
     
  12. Андрей Сергеевич

    Андрей Сергеевич Администратор Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    11.070
    Симпатии:
    28.877
    Баллы:
    120
    Адрес:
    Севастополь
    Дело подошло к завершению.
    После долгих поисков в сети, на одном из западных профильных сайтов по алкоголю мне подсказали.
    В этой бутылке когда то был ликер. Я в принципе такую версию рассматривал, но не было подтверждения этому, а хотелось что бы правильно было.
    В общем все доделал. Теперь этикетка готова на печать. Получилось вот так.

    Jos Peters Lotsen Likör.jpg
     

Поделиться этой страницей